Sigh of Relief
Our little one went in for an operation today. The op was to have a cyst like thing removed from the sinus area between his nose and eye.
Thanks to the miracles of modern medicine and good Italian doctors, the keyhole surgery seems to have been a success. Read more
Daily Life In Italy in Summer
Maybe some people are wondering just what daily life in Italy is like in summer. Well, once the warm weather hits this country, the routine in the north does change a little.
First of all, most of the schools in Italy close for summer at the end of June, which means many children suddenly find themselves with not much to do, while many of their parents are still working.
Families With Children
What Italians generally do when the schools close, especially whose wives don’t work, is take the kids to the sea or the mountains, while the husband stays in the city or town to work. When both parents have jobs, Italian children are sent to their grand parents, who either have or have rented houses or apartments down on the coast or up in the cool of the mountains. The 30°C+ heat in Italian cities can become oppressive and potentially dangerous for very young children.
For many Milanese, the coast generally means the Liguria region, the area on both sides of Genova. However some, especially those with family down in the south of Italy, may well send their children down to grand parents or relations down in the southern areas of Italy.
Those who do not have grand parents or relations, and who have the resources, will have a ‘colf’, which is basically a nanny who is often employed full time to look after younger children. Sometimes, the colf will take the children out of Milan, and at weekends parents will join the children. Read more
Translation Resource - Annual Report Terms
I had to do a short translation today about a forthcoming financial congress. One of the terms stumped me a little so I had a hunt around the web and came across this interesting .pdf document from the Abaxbank:
Abaxbank Annual Report 2001- Parallel Translation - English/Italian
I know its from 2001, but the interesting thing about it, is that it’s a parallel translation with the English and Italian sections, generally, sitting next to each other. This means that it is a very handy resource for translating. You simply search for the Italian or English term you need, and hey presto, there it should be, sitting right next to the equivalent version in the language you need.
UPDATE 10 July 2008 Read more
Atman, the Manchester Terrier
Our little pup is now one. He’s still a mischievous little rascal, and we are not convinced that the neutering operation he was subjected to a few months back has really done a great job in calming him down. Also, he appears to be madly in love with the next door neighbours male dog and has been doing his best to, er, molest the other mutt. Not the sort of behaviour you would expect from a testicleless dawg!
























